Cinco beneficios de leer tus textos en voz alta

La lectura en voz alta es una técnica para repasar tus textos que se practica habitualmente y que puede resultar muy beneficiosa para terminar de pulir un relato o una novela.

En mi opinión, no debe ser nunca la primera revisión, puesto que en ella tendrás que parar cada poco tiempo para revisar erratas o incongruencias y para terminar de apuntalar el argumento. En la primera revisión es probable que cambies párrafos enteros y eso te haría perder mucho tiempo si tuvieras que releerlos en voz alta. Yo siempre realizo la lectura a partir de la tercera revisión, cuando sé, o intuyo, que el grueso del texto está ya fijado y que los cambios realizados serán generalmente menores.

Es indiferente si realizas la lectura en papel o en digital, pero es recomendable que sea un soporte en el que puedas subrayar o realizar marcas. En el caso de mis novelas, realizo una lectura en voz alta en el ordenador y otra en papel impreso. No sé la razón, pero hay erratas y pequeños despistes que solo veo al pasarlo a papel. Probablemente sea porque en el ordenador es en el lugar en el que he escrito la novela y mis ojos pasen por el texto como algo conocido, sin detenerse a analizar demasiado. Sin embargo, al pasarla a papel, y realizar la lectura en otro lugar diferente de la casa, mi cerebro lo toma como algo nuevo y es más sencillo detectar los pequeños fallos que normalmente nos pasan desapercibidos.

Pero vamos a lo que vamos. ¿Por qué os recomiendo que realicéis esta lectura en voz alta a pesar de haber repasado ya el texto al menos un par de veces? Porque este tipo de lectura va a otorgarle a vuestros textos estos cinco beneficios que detallo a continuación que la lectura en silencio a veces no tiene.

Continuar leyendo “Cinco beneficios de leer tus textos en voz alta”

Tu ambientación medieval no tiene por qué mostrar discriminación

Hoy me gustaría hablaros de las ambientaciones y de hasta qué punto pueden constreñirnos a la hora de crear una sociedad o un mundo.

Muchos autores de fantasía piensan que por el hecho de tener una ambientación medieval, están en la obligación de reflejar fielmente todos los comportamientos sociales que se presuponen a esa época, cuando no tiene que ser así.

Antes de aclarar eso, me gustaría precisar lo que yo entiendo por ambientaciones y a qué me refiero cuando hablo de ambientación medieval.

Continuar leyendo “Tu ambientación medieval no tiene por qué mostrar discriminación”

Lo hizo un mago, el deux ex machina en la fantasía

Esta semana me gustaría tratar el tema de los deux ex machina. El otro día en tuiter leí una conversación en la que se afirmaba que en la literatura fantástica se podía ser más permisivo con estos fallos de coherencia porque existían elementos imposibles. No quise entrar en la discusión, sobre todo porque no conocía a todas las personas implicadas, pero no estoy para nada de acuerdo.

No sé si estáis familiarizados con la expresión latina deux ex machina. Es una expresión que literalmente significa «dios en una máquina» y que hace referencia a los aparatos que, en el teatro griego, hacían bajar al escenario a una deidad para que resolviera el argumento.

Hoy en día, la expresión se usa para referirse a otro tipo de situaciones, sobre todo en la literatura y en el cine. Dicha expresión viene a decir que un elemento externo aparece en la obra, rompiendo su coherencia interna, para resolver el final o para introducir un elemento necesario en la trama o en el guión. Es decir, sacarse un as de la manga. Algunos ejemplos son que el héroe llegue en el último momento a salvar a la doncella, que un coche atropelle al protagonista para terminar un relato, que le caiga un rayo, que le toque la lotería, etc.

Continuar leyendo “Lo hizo un mago, el deux ex machina en la fantasía”

Ventajas y desventajas de leer el mismo género que escribes

¿Debo leer únicamente libros relacionados, o del mismo género, que al que se adscribe lo que estoy escribiendo en este momento? Es decir: ¿si escribo fantasía debo leer solo fantasía?, ¿o terror?, ¿o realismo? A priori, puede parecer que esta pregunta es sencilla de responder, o incluso simple o banal, pero no lo es en absoluto. Yo mismo me encuentro siempre ante esta disyuntiva a la hora de seleccionar lecturas mientras desarrollo un proyecto narrativo. Quizás no todos os lo planteéis y ahora mismo estéis pensando en abandonar el blog como locos, pero correré el riesgo.

Continuar leyendo “Ventajas y desventajas de leer el mismo género que escribes”

Los nombres de los personajes en fantasía

El otro día, leyendo este artículo de Chiki Fabregat sobre la importancia del nombre de los personajes, recordé algo que siempre digo a mis alumnos en las primeras clases y que espero que poco a poco vaya cambiando con el tiempo. Y es que hay una tendencia a pensar que los nombres raros o exóticos, totalmente impronunciables o en otro idioma pueden valer para nombrar a nuestros personajes, pero no así los nombres en castellano o que suenen a nuestra lengua. ¿Por qué un mago puede llamarse Harry Potter y no Juan Alfaro?

Continuar leyendo “Los nombres de los personajes en fantasía”